25 NOVEMBRO
Día Internacional da Eliminación da Violencia contra a Muller
POR LÚA MIRANDA UZAL
A semana anterior e posterior ao 25N e a través do estudo da literatura medieval, o alumnado de 3º da ESO D realizou unha serie de actividades de reflexión e comentario a través da aproximación á figura da soldadeira María Pérez. Previamente o alumnado puido achegarse a unha selección de textos firmados por homes e/ou anónimos comentados e analizados en clase durante semanas anteriores.
Iniciamos a sesión cunhas preguntas suscitando a chuvia de ideas ¿Que une as jarchas e as Cantigas de amigo? ¿ Ocorre o mesmo na poesía escrita en castelán na época? ¿Se hai unha voz lírica femenina propia en mozárabe e en galego-portugués porque non estudamos textos firmados por mulleres? ¿É complicado atopalos? ¿E nas Cantigas de escarnio, cómo aparecen retratadas as mulleres?
Tras esta reflexión iniciática presentouse a figura das soldadeiras e máis específicamente a de María Pérez a través das explicacións docentes. Segundo as cantigas, participou nunha cruzada; non se sabe se a de 1248 ou a de 1269. Tamén frecuentou as cortes de Fernando III e Alfonso X, sendo este último un dos dez trobadores que lle adican versos burlescos. Irónico que o feito de adicarse as letras fora motivo suficiente para denostar a súa figura de forma reiterada a través de versos onde se criticaba a súa liberdade e as súas escollas de vida. Tras explicar aos discentes que a obra desta muller non chegou aos nosos días e os posibles motivos, analizamos algún fragmentos de textos onde se expresa violencia hacia ela por practicar hábitos “propios” dos homes comparando esa visión coa de poetas modernos da literatura do século XX como Darío Xohán Cabana.
Na seguinte sesión desenvolveuse un debate guiado en gran grupo sobre a autoría femenina e individual na Idade Media que finalizamos coa lectura dun poema de Beatriz de Día traducido ao castelán. Deste xeito realizamos un pequeno repaso de diferentes fórmulas e xéneros poéticos ( Jarchas e Cantigas) , así como unha aproximación as linguas de prestixio poético ( Galego-portugués e occitano) e a dúas figuras femeninas de gran valor histórico ( María Balteira e Beatriz de Día) mentres debatimos e analizamos a violencia verbal, estructural e sistémica hacia as mulleres trovadoras ( representadas por María Pérez) reivindicando as voces femeninas medievais da tradición occidental.
Fragmento de Pero García Burgalés
“Maria Balteira, por que jogades
os dados, pois a eles descreedes?
Uas novas vos direi, que sabiades:
con cuantos vos conhocen vos perdedes,
ca vos direi que lhis ouço dizer:
que vós non devedes a descreer,
pois dona sodes e jogar queredes.”
Fragmento de Pero García d’Ambroa
“Os beesteiros d'aquesta fronteira
pero que cuidam que tiran mui bem,
quero-lhis eu consselhar huna rem:
que non tiren con Maria Balteira,
ca todos quantos ali tiraron,
todos sse d'ela com mal partiron:
assi é sabedor e é arteira.”
María Balteira
Darío Xohán Cabana
María Balteira,
señora do sol,
onde van os tempos
de arelas de amor.
A chantar m’er de so quieu non volria
Beatriz de Día
Ahora deberé cantar de lo que no querría,
tanto me lamento del que soy amiga,
pues le amo más que a cualquier cosa en el mundo;
pero no valen ante él ni piedad ni cortesía
ni mi belleza ni mi valor ni mi juicio,
porque soy engañada y traicionada
como si sucedería si fuera poco agraciada.
Me conformo pensando que jamás y de ningún modo
cometiera equívoco hacia vos, amigo,
sino que os amo más de lo que Seguis amó a Valensa,
y me agrada venceros en amor,
amigo mío, porque sois el mejor;
sois orgulloso conmigo en las palabras y en los modos,
mientras que os mostráis amable con todos.
Me sorprende cómo hacia mí vuestro corazón se muestra duro,
amigo, por lo que tengo razón para dolerme;
no es justo en absoluto que otro amor os aparte de mí,
sea lo que sea lo que os diga o conceda;
¡y recordad cuál fue el inicio de nuestro amor!
El señor Dios no quiera
que sea mía la culpa de la separación.
La noble virtud que habita en vuestro corazón
y el alto valor que poseéis me intimidan,
pues no conozco dama, cercana o lejana,
que, dispuesta a amar, no sea atraída por vos.
Pero vos, amigo, tenéis tanto juicio
que bien debeis reconocer la más perfecta;
y acordaros de nuestro pacto.
Deben ayudarme mérito y nobleza
y la belleza y aún más la sinceridad de ánimo,
por ello os mando allá donde moráis
esta canción, que sea mi mensajera;
y quiero saber, mi gentil y bello amigo,
por qué sois tan altanero y cruel conmigo:
no sé si por orgullo o mal talante.
Más aún quiero que os diga el mensajero:
por demasiado orgullo mucha gente ha sufrido gran daño.
17 MAIO
Día das Letras Galegas
POR LÚA MIRANDA UZAL
Para a celebración das Letras Galegas e de forma previa ao 17 de maio, tras a lectura e comentario do texto poético “Pensar é escuro” o alumnado realiza en grupo presentacións sobre a figura de Luisa Villalta reflexando unha pequena investigación sobre a súa biografía e a súa obra.
8 MARZO
Día Internacional da Muller
POR LÚA MIRANDA UZAL
HISTORIA
Tras estudar o inicio da democracia en España e as institucións que a definen, no contexto da conmemoración do 8 de marzo, decidimos buscar información sobre o voto femenino e a figura de Concepción Arenal creando un Canva grupal no que participamos todos. Para esto consultamos información a través de Internet, particularmente a do proxecto “Do gris ao violeta” do Concello de Pontevedra. Tras o volcado da información seleccionada reflexionamos e debatimos oralmente en grupo grande sobre a frase atribuida a Concepción Arenal “Abride escolas e han pechar os cárceres”.
LINGUA CASTELÁ E LITERATURA
Con motivo da conmemoración do 8 de marzo repasamos a figura de Maruja Mallo visionando o documental Las Sinsombrero de RTVE e profundizando na obra da viveirense. O alumnado crea un pdf a través de Canva. Tamén realizamos un breve comentario sobre a obra “La sorpresa del trigo” nos cadernos.